account_circle
Register
menu
person
Premium Avatar
サインイン
Register
ルード:「ラファ・ナダルのコートでこのタイトルを獲得できたことは、さらに特別なことだ。

ルード:「ラファ・ナダルのコートでこのタイトルを獲得できたことは、さらに特別なことだ。

カスパー・ルードは、日曜日にバルセロナのクレーコート(ATP500)で行われた決勝で、ステファノス・チチパスを7-5, 6-3で破り、先週のモンテカルロでの決勝でギリシャ人に敗れた雪辱を果たし、キャリア最大のタイトルを獲得した。ノルウェー人プレーヤーは、試合後、当然ながら大喜びしていました。特に、彼のアイドル、ラファエル・ナダルにちなんで名付けられたコートでこのようなパフォーマンスを見せたのですから。

キャスパー・ルード:「モンテカルロでは、僕はいつも後方に下がっていた。ステファノスはゲームをコントロールする時間が長すぎた。

今日(日曜日)はスタートが複雑で、すぐにブレークされてしまった。でも、なんとか試合に入ってブレークバックに成功したんだ。第1セットの終盤にブレークできたのは大きかったね。

お互いに長い2週間だった。今日プレーするのに十分な体調だったにもかかわらず、ある時点で疲労が蓄積してしまった。第1ヒートに勝つことはとても重要だった。第1セットを制した方が大きなアドバンテージになることはわかっていた。

そうだね、今シーズンは戦術的な変更をいくつか行ったんだけど、それが功を奏している(彼はより攻撃的になった)。このタイトルの前は)決勝で負けることが多く、長い間待たされた。もちろん、難しかったし、少し残念だった。でも、決勝に進出するたびに、多かれ少なかれいい1週間だった。

今回は長かった。ここバルセロナで、満員のスタジアムの前で決勝に進出できて本当に嬉しいよ。ラファ・ナダルのコートでプレーできたことは、僕にとって特別なことなんだ。彼のプレーを見るために、13歳の少年としてここに来たんだ。最高の気分だよ」。

Il y a 13 jours
TT Admin Publié par TT Admin
GRE Tsitsipas, Stefanos [5]
3
5
NOR Ruud, Casper [3]
6
7
tick
824 missing translations
Please help us to translate TennisTemple