Tennis
1
Predictions game
Community
background
2
64
0
0
0
6
7
0
0
0
Send
Règles à respecter
Avatar
Investigations + All
コーチを替えるか、自分を再発明するか──オフシーズンは“選択の時間”
コーチを替えるか、自分を再発明するか──オフシーズンは“選択の時間”
Jules Hypolite 20/12/2025 à 17h03
コーチ変更、新メソッド、テクノロジーの導入──オフシーズンに無駄にされるものは何ひとつない。
ラファ・ナダル・アカデミー:未来のテニススターのための専門性とプロフェッショナリズムのモデル
ラファ・ナダル・アカデミー:未来のテニススターのための専門性とプロフェッショナリズムのモデル
Adrien Guyot 20/12/2025 à 09h00
あらゆる年代に対応したプログラムを提供し、ますます近代化される大規模な複合施設で、プロの世界へと続く道を示す――それが、明日のチャンピオンを見出し、最高峰のレベルに向けて育成するラファ・ナダル・アカデミーの信条である。
デビスカップ:改革、批判、そしてナショナルカルチャーの狭間で
デビスカップ:改革、批判、そしてナショナルカルチャーの狭間で
Clément Gehl 07/12/2025 à 12h38
物議を醸す改革から熱い発言まで――デビスカップは今もなお議論を呼び続けている。旧フォーマットへのノスタルジーとユニフォームへの揺るぎない愛情の間で、選手たちはこの大会への本音を語る。さまざまな思いが交錯しながらも、デビスカップは今なお人々の心を震わせる存在であり続けている。
テニススターが選ぶ新たなステージ:歌手ノアから代議士サフィンまで、もう一つの勝負どころ「セカンドキャリア」
テニススターが選ぶ新たなステージ:歌手ノアから代議士サフィンまで、もう一つの勝負どころ「セカンドキャリア」
Clément Gehl 14/12/2025 à 12h01
ボリス・ベッカー、ヤニック・ノア、マラト・サフィン──彼らに共通するのは、キャリアの終わりから見事に立ち上がったこと。コーチング、政治、音楽、ポッドキャストなど、かつてのチャンピオンたちが、いかにしてテニスへの情熱を新たな人生へとつなげていったのかを紹介する。
More news
イズナーがタブーを破る:「オフシーズンは非常に過大評価されている」
イズナーがタブーを破る:「オフシーズンは非常に過大評価されている」
Clément Gehl 14/12/2025 à 12h25
ジョン・イズナーは逆風に立ち向かうことを恐れません。彼にとって、オフシーズンは誰もが想像するような神聖な瞬間ではありません。これはチャンピオンの準備とパフォーマンスへの向き合い方について疑問を投げかける声明です。
ポッドキャスト:一部のテニス選手の驚くべき転身
ポッドキャスト:一部のテニス選手の驚くべき転身
Clément Gehl 09/12/2025 à 16h36
黄色いボールからマイクへ、ほんの一歩の距離。ツアーの制約から解放された元テニス選手たちは、ポッドキャストに参入し、自身のスポーツを別の形で語り、時には非常に収益性の高いビジネスにしています。
「あの二人の対戦を見るのが大好きでした」:イスナーがサンプラスとアガシの伝説的なライバル関係について語る
「あの二人の対戦を見るのが大好きでした」:イスナーがサンプラスとアガシの伝説的なライバル関係について語る
Jules Hypolite 06/12/2025 à 20h34
ジョン・イスナーが、選手とファンの世代全体に影響を与えたピート・サンプラスとアンドレ・アガシの魅惑的なライバル関係を振り返る。
「もっと大きいテレビはヨーロッパにないの?」:アメリカのスターたちを驚かせたアルカラスのリビングの写真
「もっと大きいテレビはヨーロッパにないの?」:アメリカのスターたちを驚かせたアルカラスのリビングの写真
Arthur Millot 26/11/2025 à 15h56
たった一枚の写真がテニス界を驚かせた:カルロス・アルカラスの質素なリビングの様子。
524 missing translations
Please help us to translate TennisTemple