Tennis
1
Predictions game
Community
background
0
1
1
0
0
6
6
6
0
0
Send
Règles à respecter
Avatar
Investigations + All
コーチを替えるか、自分を再発明するか──オフシーズンは“選択の時間”
コーチを替えるか、自分を再発明するか──オフシーズンは“選択の時間”
Jules Hypolite 20/12/2025 à 17h03
コーチ変更、新メソッド、テクノロジーの導入──オフシーズンに無駄にされるものは何ひとつない。
ラファ・ナダル・アカデミー:未来のテニススターのための専門性とプロフェッショナリズムのモデル
ラファ・ナダル・アカデミー:未来のテニススターのための専門性とプロフェッショナリズムのモデル
Adrien Guyot 20/12/2025 à 09h00
あらゆる年代に対応したプログラムを提供し、ますます近代化される大規模な複合施設で、プロの世界へと続く道を示す――それが、明日のチャンピオンを見出し、最高峰のレベルに向けて育成するラファ・ナダル・アカデミーの信条である。
デビスカップ:改革、批判、そしてナショナルカルチャーの狭間で
デビスカップ:改革、批判、そしてナショナルカルチャーの狭間で
Clément Gehl 07/12/2025 à 12h38
物議を醸す改革から熱い発言まで――デビスカップは今もなお議論を呼び続けている。旧フォーマットへのノスタルジーとユニフォームへの揺るぎない愛情の間で、選手たちはこの大会への本音を語る。さまざまな思いが交錯しながらも、デビスカップは今なお人々の心を震わせる存在であり続けている。
テニススターが選ぶ新たなステージ:歌手ノアから代議士サフィンまで、もう一つの勝負どころ「セカンドキャリア」
テニススターが選ぶ新たなステージ:歌手ノアから代議士サフィンまで、もう一つの勝負どころ「セカンドキャリア」
Clément Gehl 14/12/2025 à 12h01
ボリス・ベッカー、ヤニック・ノア、マラト・サフィン──彼らに共通するのは、キャリアの終わりから見事に立ち上がったこと。コーチング、政治、音楽、ポッドキャストなど、かつてのチャンピオンたちが、いかにしてテニスへの情熱を新たな人生へとつなげていったのかを紹介する。
More news
コーチを替えるか、自分を再発明するか──オフシーズンは“選択の時間”
コーチを替えるか、自分を再発明するか──オフシーズンは“選択の時間”
Jules Hypolite 20/12/2025 à 17h03
コーチ変更、新メソッド、テクノロジーの導入──オフシーズンに無駄にされるものは何ひとつない。
アンディ・マレーが2012年オリンピックの唯一無二の感動を再び語る:「地元でのオリンピックは、一生に一度のチャンスです」
アンディ・マレーが2012年オリンピックの唯一無二の感動を再び語る:「地元でのオリンピックは、一生に一度のチャンスです」
Jules Hypolite 15/12/2025 à 22h12
打ち明け話とノスタルジアの中で、マレーはロンドン2012年のオリンピック金メダルが、自身初のグランドスラムをはるかに超えて、彼の最大の功績であり続ける理由を説明する。
マレー:「1年後、フェデラーは私との練習を拒否した」
マレー:「1年後、フェデラーは私との練習を拒否した」
Arthur Millot 15/12/2025 à 13h11
アンディ・マレーが明かす、伝説的フェデラーの知られざる一面:なぜスイス人は、マレー自身を含む最大のライバルたちとの練習を拒否したのか。
「アルカラスを除いて、彼らは皆シナーを恐れている」:ファビオ・コランヘロによるイタリアの天才の支配に関する分析
「アルカラスを除いて、彼らは皆シナーを恐れている」:ファビオ・コランヘロによるイタリアの天才の支配に関する分析
Arthur Millot 12/12/2025 à 13h40
イタリア人コーチが、なぜシナーが今日ほぼ無敵のオーラを放っているかを明かす — そしてシナー-アルカラスの二強体制を破ることができる唯一の若手選手。
524 missing translations
Please help us to translate TennisTemple