3
Tennis
Predictions game
Community
background
6
1
6
0
0
3
6
3
0
0
Send
Règles à respecter
Avatar
Investigations + All
怪我の苦難と資金不足:トップ100から遠いテニス選手たちを襲う二重苦
怪我の苦難と資金不足:トップ100から遠いテニス選手たちを襲う二重苦
Clément Gehl 30/11/2025 à 12h25
テニス選手の収入は、その競技成績にのみ依存している。怪我をすると、トップ100から遠く離れた選手たちの日常は一気に厳しさを増すことがある。
テニスの未来を映す実験場、ネクストジェン・マスターズに未来はあるのか
テニスの未来を映す実験場、ネクストジェン・マスターズに未来はあるのか
Jules Hypolite 13/12/2025 à 17h01
ポスト・ビッグ3時代に備える大胆な賭けとして構想されたネクストジェン・マスターズは、現代テニスの常識を揺さぶってきた。先駆的でビジョナリーな大会は、今や自らのアイデンティティを模索している。
テニススターが選ぶ新たなステージ:歌手ノアから代議士サフィンまで、もう一つの勝負どころ「セカンドキャリア」
テニススターが選ぶ新たなステージ:歌手ノアから代議士サフィンまで、もう一つの勝負どころ「セカンドキャリア」
Clément Gehl 14/12/2025 à 12h01
ボリス・ベッカー、ヤニック・ノア、マラト・サフィン──彼らに共通するのは、キャリアの終わりから見事に立ち上がったこと。コーチング、政治、音楽、ポッドキャストなど、かつてのチャンピオンたちが、いかにしてテニスへの情熱を新たな人生へとつなげていったのかを紹介する。
デビスカップ:改革、批判、そしてナショナルカルチャーの狭間で
デビスカップ:改革、批判、そしてナショナルカルチャーの狭間で
Clément Gehl 07/12/2025 à 12h38
物議を醸す改革から熱い発言まで――デビスカップは今もなお議論を呼び続けている。旧フォーマットへのノスタルジーとユニフォームへの揺るぎない愛情の間で、選手たちはこの大会への本音を語る。さまざまな思いが交錯しながらも、デビスカップは今なお人々の心を震わせる存在であり続けている。
524 missing translations
Please help us to translate TennisTemple